कर्मों की सिद्धि चाहने वाले अर्थात फल प्राप्ति की कामना करने वाले मनुष्य ही श्लोक में इंदिरा एग्री तथा आदि देवों की पूजा किया करते हैं स्थिति में कहा है कि जो अन्य देवताओं की इस भाव से उपासना करते हैं कि वह देवता मनु दूसरा है और मैं उपासक दूसरा हूं वह पूछ नहीं जाता जैसे पशु होता है वैसे ही वह देवताओं का पशु है ऐसे उन्हें रूप से देवताओं का पूजन करने वाले खाली शराब मनुष्य की इस मनुष्य लोक में कम से उत्पन्न हुए सिद्ध शीघ्र ही हो जाती है क्योंकि मनुष्य लोक में शास्त्र का अधिकार है यह विशेषता है तीसरा वही मनुष्य के लोक में इस वाक्य में श्री विश्लेषण से भगवान अन्य लोगों में थी कर्मफल की स्थिति दिखलाइए दिखाई लाते हैं पर मनुष्य लोक में वर्ण आश्रम आदि की कर्मों का अधिकार है कि वह विशेषण वन आश्रम आदि में अधिकार रखने वाले के कर्मों की कम जनित फल सिद्धि शीघ्र होती है मनुष्य लोक में ही वहां आश्रम आदि के कर्मों का अधिकार है अन्य लोगों में नहीं यह नियम किस कारण से है यह बताने के लिए अगला श्लोक कहते हैं अथवा वन आश्रम आदि विभाग से मुक्त हुए मनुष्य सब प्रकार से मेरे मार्ग के अनुसार बर्ताव है ऐसा आपने कहा सोनिया पूर्वक हुए आपके की मार्ग का अनुसरण क्यों करते हैं दूसरों के मार्ग का क्यों नहीं करते इस पर रहते हैं ब्राह्मण छतरी वैश्य और शूद्र इन चारों वनों का नाम चतुरायण है सातवा राज्य तम इन तीनों गुना के विभाग से तथा कर्मों के विभाग से यह चारों वार्ड मुझे ईश्वर द्वारा रखे हुए उत्पन्न किए हुए हैं ब्राह्मण इस पुरुष का मुख हुआ इत्यादि स्रावित से या प्रमाणित है उनमें से इसराव सत्गुण प्रधान ब्राह्मण के श्रम दाब दम इत्यादि कम है नियम सद्गुण गोद है और अजय गुण प्रधान है उसे छतरी के शूरवीरता तेज स्रावित कम है जिसमें तमोगुण और रजोगुण प्रधान है ऐसे वैसे के कृषि आदि कर्म है तथा जिसमें रजोगुण और तमोगुण प्रधान है उसे सूत्र का केवल सेवा ही करम है इस कारण गुण और कर्म के विभाग से चारों वार्ड मेरे द्वारा उत्पन्न किए गए हैं या अभिप्राय है ऐसे यह चार वाहनों की अलग-अलग अवस्था दूसरे लोगों में नहीं इसलिए पूर्ण श्लोक में मानव से लोग के या विश्लेषण लगाया गया है यदि चतुरायण की रचना आदि कर्म के आप करता है अब तब तो उसके हाल से भी आपका संबंध होता ही होगा इसलिए आप नित्य मुक्त और नित्य ईश्वर ही नहीं हो सकते इस पर कहा जाता है यदि माइक व्यवहार से मैं उसे कम करता हूं तो भी वास्तव में मुझे तो आकर्षित ही जान तथा इसलिए मुझे अभी आए और असहरी की समझा जिन कर्मों का तो मुझे करता मानता है वास्तव में मैं उनका करता ही हूं क्योंकि मुझ में अहंकार का भाव है इसलिए वह कर्म देहादी की उत्पत्ति के कारण बनाकर मुझे लिप्त नहीं करते तो उन कर्मों के फलों में मेरी लालसा अर्थात तृप्तान भी नहीं है जिन संसारी मनुष्यों का कर्म में करता हुआ ऐसा अभियान रहता है एवं जिसकी उन कर्मों में और उनकी फलों में लालसा रहती है उनको कर मैट्रिक्त करते हैं क्या ठीक है परंतु उन दोनों का अभाव होने के कारण उपाय कर्म मुझे लिफ्ट नहीं कर सकते किस प्रकार जो दूसरे भी मुझे आत्म रूप से जान लेता है कि मैं कर्मों का करता नहीं हूं मेरी कर्म फल इस तरफ भी नहीं है वह भी कम से नहीं बनता अर्थात उनके भी कम देहाती के उत्पादक नहीं होते मैं ना तो कर्मों का करता ही हूं और ना मुझे कर्मफल की चाहना की है
TRANSLATE IN ENGLISH ::
Those who desire accomplishment of their deeds, that is, those who desire to attain the fruits, worship Indira Agri and other gods in the verse. It is said in the situation that those who worship other gods with the feeling that that deity Manu is another and I am another worshipper, he does not ask, just like an animal, similarly he is the animal of the gods, those who worship the gods in the same way, the fruits of the deeds of a human being in this human world attain perfection soon because in the human world there is the authority of scriptures, this is the speciality, thirdly, in this sentence in the human world, by Shree analysis, God shows the condition of the fruits of deeds among other people, but in the human world, the deeds of Varna Ashram etc. have authority, that is, the fruits of the deeds of the deeds of the person having authority in the speciality, Van Ashram etc. attain perfection soon, in the human world only there is authority of deeds of Ashram etc., not among other people, for explaining the reason for this rule, the next verse says that or the man who is freed from the division of Van Ashram etc. behaves according to my path in all respects, you said this Sonia, why did you follow your path? They live on this, why don't they follow the path of others? Brahmin, Chhatri, Vaishya and Shudra, the name of these four forests is Chaturayan. The seventh state is Tam. From the division of these three gunas and from the division of deeds, these four wards have been created by me by keeping them. Brahmin is the face of this man, etc. It is proved by the secretions etc. Among them, Israv is the dominant Satguna, Brahmin's labor, pressure, power etc. are less, Niyam is the lap of Satguna and Ajayguna is dominant, he has less secretion of bravery and brilliance of Chhatri, in whom Tamoguna and Rajoguna are dominant, such people have agriculture etc. deeds and in whom Rajoguna and Tamoguna are dominant, only service is the duty of Sutra. Therefore, from the division of qualities and deeds, all the four wards have been created by me or it is meant that these four vehicles do not have different states in other people, hence in the complete verse, this analysis of human beings has been done. If you do the creation of Chaturayan etc. deeds, then you must be related to his condition as well, therefore you cannot be eternally free and eternally God. It is said on this that if through physical behavior I make him Even if I do less, in reality I am attracted and that is why I have come now and understood as Ashari. Those deeds whose doer is considered to be my doer, in reality I do them because I have a feeling of ego, therefore those deeds do not involve me due to the creation of the body etc., then I do not have any desire i.e. satisfaction in the fruits of those deeds. Those worldly people who have such a tendency while doing deeds and who have a desire for those deeds and their fruits, they are taxed, is it right, but due to the absence of both of them, the upaya deeds cannot lift me. How can the other person who also knows me as the soul that I do not do deeds, my karma fruits are not in this direction also, he also does not become less, that is, they too are not producers of lesser deeds, I neither do deeds nor do I desire the fruits of karma.
0 टिप्पणियाँ