श्रीमद् भागवत गीता अध्याय 56



घोड़े में बेकार रूप सात्विक राजस और तमाशा इन तीनों भावों से अर्थात उपयुक्त राग द्वेष और मोह अपने पदार्थ के समस्त जगत प्राणी समूह मोहित हो रहा है अर्थात विवेक सोनिया कर दिया गया है अतः इस उपयुक्त गुना से अतीत विलक्षण अविनाशी विनाश रहित तथा जन्म आदि संपूर्ण भाव विकारों से रहित मुझ पर महात्मा को नहीं जाना पता तो फिर इस देव संबंधित त्रिगुणात्मक का वैश्विक माया को मनुष्य कैसे करते हैं इस प्रकार कहते हैं क्योंकि यह उपयुक्त देवी माया अर्थात मोच व्यापक ईश्वर की नीचे शक्ति मेरे त्रिकोण में माया दूरस्थ अर्थात जिस पर होना बड़ा कठिन है ऐसी है इसलिए जो सब धर्म को छोड़कर अपने ही आत्मा मुझे मायावती परमेश्वर की साथ तो आत्मा भाव से शरण ग्रहण कर लेते हैं वह सब भूतों को मोहित करने वाले इस माया से तर जाते हैं कोई इस पर हो जाते हैं अर्थात संसार बंधन से मुक्त हो जाते हैं यदि आपकी शरण हुए मनुष्य इस माया से तर जाते हैं तो फिर सभी आपकी शरण क्यों नहीं लेते इस पर कहते हैं जो कोई पाप कर्म करने वाले मूड और नार्थ धाम है अर्थात मनुष्य में आदम न्यूज़ है एवं माया द्वारा जिसका ज्ञान छीन लिया गया है वह हिंसा मिथ्या भूषण आदि आसुरी भावों के आश्रित हुए मनुष्य परमेश्वर की शरण में नहीं आते परंतु जो पुण्य कर्म करने वाले नर्स श्रेष्ठ है वह क्या करते हैं सो बताते हैं यह भारत अर्थात कर भाग रहे रोग आदि के वश में होकर किसी आपत्ती से युक्त हुआ जिज्ञासु अर्थात भगवान का तत्व जानने की इच्छा वाला आर्थिक यानी डाली की कामना वाला और ज्ञानी अर्थात विष्णु के तत्वों को जाने वाला है अर्जुन के चार प्रकार के पूर्ण कम कि मनुष्य मेरा भजन सेवन करते हैं उन चार प्रकार के भक्तों में जो ज्ञानी है अर्थात यथार्थ तत्व को जाने वाला है वह तत्व वीटा होने के कारण सदा मुझ में स्थित है और उसकी दृष्टि में अन्य किसी भेजने योग्य वस्तुओं का अस्तित्व न रहने के कारण वह केवल एक मुझमें परमात्मा में ही अन्य भक्ति वाला होता है इसलिए वह अन्य प्रेमी ज्ञानी भक्त श्रेष्ठ माना जाता है अन्य तीनों की अपेक्षा अधिक उच्च कोटि का समझा जाता है क्योंकि मैं यानी का आत्मा हूं इसलिए उसको अत्यंत प्रिय हूं संसार में यह प्रसिद्ध है की आत्मा ही प्रिय होता है इसलिए ज्ञानी का आत्मा होने के कारण भगवान वासुदेव उसे अत्यंत प्रिय होता है या अभिप्राय है तब वह ज्ञानी भी मुझे वासुदेव आत्मा ही है अतः वह मेरा अत्यंत प्रिय है तो फिर क्या आ सकता अधिक तीन प्रकार के भक्त आवास उद्योग की प्रिया नहीं है यह बात नहीं तो क्या बात है यह सभी भक्तों उदार है श्रेष्ठ है अर्थात हुए तीनों भी मेरे पिया है क्योंकि मुझे वासुदेव को अपना कोई भी भगत प्रिया नहीं होता परंतु ज्ञानी मुझे अत्यंत प्रिय होता है इतनी विशेषता है ऐसा क्यों है सो कहते हैं ज्ञानी तो मेरा ही स्वभाव ही है वह मुझे आने नहीं है यह मेरा निश्चय है क्योंकि वह योग गुरु होने के लिए प्रभावित हुआ यानी स्वयं में ही भगवान वासुदेव है दूसरा नहीं है शायद युक्त आत्मा समय ही रहित होकर मुझमें परम प्राप्त गति स्वरूप परम ब्रह्म में ही आने की प्रभावित है प्रिय वैज्ञानिक की स्तुति करते हैं ज्ञान प्राप्ति के लिए जिम संस्कारों का संग्रह किया जाए ऐसे बहुत से जन्मों का अंत समाप्ति होने पर अंतिम जन्म में परी प्राप्त ज्ञान को प्राप्त हुआ ज्ञानी अंतरात्मा रूप मूंछ वासुदेव को सब कुछ वासुदेव ही है इस प्रकार प्रत्यक्ष रूप से प्राप्त होता है जो इस प्रकार सर्वात्मा रूप मुझमें परमात्मा को प्रत्येक स्वरूप से प्राप्त हो जाता है वह महात्मा है उसके सामान्य उसके अधिक और कोई नहीं है अतः कहा है कि हजारों मनुष्यों में भी ऐसा पुरुष अत्यंत दुर्लभ है यह सरवत जगत आत्म स्वरूप वासुदेव ही है इस प्रकार का समझ में आने के कारण बता लाते हैं पुत्र पशु स्वर्ग आदि लोगों को प्रति विषयक नाना कामनाओं द्वारा जिनका विवेक विज्ञान नष्ट हो चुका है वह लोग अपनी प्राकृतिक से अर्थात जन्म जन्म मंत्र में इकट्ठे किए हुए संस्कारों के समुदाय रूप यह स्वभाव से प्रेरित हुए अन्य देवताओं को अर्थात आत्मा रूप मुझमें वासुदेव से भिन्न जो देवता है उनको नहीं की आराधना के लिए जो नियम प्रसिद्ध है उनका अवलंबन करके भेजते हैं अर्थात उसकी शरण लेते हैं उनका में पुरुषों में से जोजो सा काम भक्त किसी देवता के स्वरूप का श्रद्धा और भक्ति युक्त होकर आरक्षण पूजा करना चाहता है उसे उसे भक्ति की देवता विषयक को श्रद्धा को मैं आंचल स्थिर कर देता हूं अभिप्राय यह है कि जो पुरुष पहले स्वभाव से ही प्रस्तुत हुआ जिसका श्रद्धा द्वारा नि देवता के स्वरूप का पूजन करना चाहता है उसे पुरुष की इस श्रद्धा को परिस्थित कर देता हूं

TRANSLATE IN ENGLISH ::

In the horse, the entire world of creatures is getting fascinated by these three useless feelings i.e. the appropriate Raga, Dvaas and Moha of its substance, i.e. the conscience has been Soniad. Therefore, the Mahatma does not know about me, who is beyond this appropriate Guna, unique, indestructible and devoid of all the emotional disorders like birth etc., then how do humans control this God related Trigunaatmak, universal Maya, it is said like this because this appropriate Goddess Maya, i.e. the lower power of the all-pervasive God, the Maya in my triangle is distant, i.e. it is very difficult to be controlled, therefore, those who leave all religions and take refuge in their own soul, me Mayavati God, with the feeling of soul, they get free from this Maya which fascinates all the ghosts, some get free from it, i.e. get free from the bondage of the world, if the people who take refuge in you get free from this Maya, then why do not all take refuge in you. On this, it is said that whoever is a man who commits sinful deeds, i.e. there is Adam News in the human being and whose knowledge has been snatched away by Maya, those people dependent on demonic feelings like violence, false ornaments etc. do not come to the shelter of God, but Those who perform virtuous deeds, who are the best nurses, tell what they do. This Bharat means running away from taxes, being under the influence of disease etc., suffering from some problem, curious means one who desires to know the essence of God, economic means one who desires the branch and knowledgeable means one who knows the essence of Vishnu. There are four types of complete works of Arjun that people worship me. Among those four types of devotees, the knowledgeable means one who knows the true essence, that essence is always situated in me because of being vital and because there is no existence of any other sendable thing in his sight, he has devotion only towards me, the Supreme Soul, hence that loving knowledgeable devotee is considered superior and is considered to be of a higher order than the other three because I am the soul of the knowledgeable, therefore I am very dear to him. It is famous in the world that only the soul is dear, therefore being the soul of the knowledgeable, Lord Vasudev is very dear to him or it means then that knowledgeable is also Vasudev soul to me, hence he is very dear to me, then what more can come, if this is not the case then what is the case, these are the three types of devotees, if this is not the case then what is the case, these are the cases of all the devotees He is generous and the best, that is, all three are my beloved because none of my devotees is dear to me as Vasudeva, but the wise man is very dear to me, this is such a speciality, why is it so, it is said that the wise man is my nature, he does not want to come to me, this is my determination because he was influenced to become a Yoga Guru, that is, he is Lord Vasudeva in himself, there is no other, perhaps the soul, being free from time, is influenced to come to me in the form of supreme attainment, the form of supreme Brahma, the form of supreme Brahma, the form of supreme Brahma, the form of supreme Brahma, the form of supreme soul, after the end of many such births, the wise man who has attained the knowledge in the last birth, gets it directly to Vasudeva in the form of inner soul, everything is Vasudeva, the one who thus gets the Supreme Soul in me in every form, he is a Mahatma, there is no one more than him, hence it is said that even among thousands of human beings, such a man is very rare, this entire world is the form of soul Vasudeva, the reason for understanding this kind of thing is told to the people of sons, animals, heaven etc. through various desires of every subject The science of discrimination has been destroyed. Those people, inspired by their nature, that is, by the nature of the community of sanskars collected in the mantras of birth and birth, they send other gods, that is, not the gods other than Vasudeva in me in the form of soul, but by relying on the well-known rules for their worship, that is, they take refuge in them. Whichever work of a man, a devotee wants to worship the form of a god with faith and devotion, I make his devotion towards that god stable. The meaning is that the man who is presented by nature first and wants to worship the form of that god with faith, I make this faith of that man conditional.

एक टिप्पणी भेजें

0 टिप्पणियाँ